Я, как фанат французского, не могла пройти мимо этой-милой-чудесной-замечательной заявки на Инсепшен-фест
Но, люди, "проводник"?! Уже не первый раз встречаю в русском фандоме такой вариант the point man и каждый раз думаю - ну откуда вы это взяли? Меня сквикает ужасно Представляется то ли проводник поезда, то ли что-то из физики. Ведь "Координатор" *кстати, заметила, что у меня заскок писать их, кхм, должности с большой буквы)* намного благозвучнее, да и больше отражает суть работы Артура.
А ещё меня моментами сквикает "мистер", наверное, потому что 5 лет в универе из нас выбивали это.
Katelinn
| понедельник, 06 сентября 2010